nói lái
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Faire un contrepèt, utiliser une contrepèterie : "nói lái" désigne l'action de déformer volontairement une expression, généralement de deux ou trois syllabes, en échangeant les sons initiaux, les rimes, les tons ou l'ordre des syllabes. Le but est de créer un effet humoristique, de jouer sur les mots ou d'exprimer une critique de manière détournée.
Nom (le fait de) :
- La contrepèterie, le jeu de mots par permutation : "nói lái" peut aussi désigner la figure de style ou la pratique elle-même, caractéristique de l'humour et de la satire en langue vietnamienne.
Exemples d'utilisation
Verbe : Anh ấy thích nói lái để chọc bạn bè cười. (Il aime faire des contrepèteries pour faire rire ses amis.) "Đấu tranh" nói lái thành "tránh đâu". ("Đấu tranh" transformé par contrepèterie donne "tránh đâu".)
Nom : Lối nói lái trong thơ ca dân gian rất tinh tế. (L'art de la contrepèterie dans la poésie folklorique est très subtil.)
Utilisation avancée
- "nói lái" comme outil satirique : Souvent utilisé dans la presse ou les commentaires sociaux pour critiquer de manière voilée. (L'article utilise la contrepèterie pour satiriser les personnages politiques.)
Variantes et mots apparentés
- Chơi chữ (nom) : jeu de mots, calembour (catégorie plus large incluant le "nói lái").
- Nói bóng nói gió (verbe) : parler de manière allusive, insinuer (sans nécessairement utiliser la permutation des sons).
Synonymes
- Faire un contrepèt : inverser des sons pour créer un effet comique ou grivois (sens proche, bien que la contrepèterie française soit souvent associée au grivois).
- Jouer sur les mots : utiliser les similarités phonétiques pour un effet humoristique.
Expressions idiomatiques
- Nói lái như cuội : faire des contrepèteries à n'en plus finir (littéralement : "faire des contrepèteries comme Cuội", personnage mythique bavard). (Ce vieux monsieur est drôle, il fait des contrepèteries sans arrêt.)
- user de contrepèterie